Cotrans 漫画/图片翻译器 (常规版)

https://cotrans.touhou.ai/ 的用户脚本版本(施工中)
一键翻译下列网站上的图片:
制作不易,维护服务器也需要费用,请考虑在 ko-fi / Patreon / 爱发电 赞助我们!
翻译效果示例:https://github.com/zyddnys/manga-image-translator/blob/main/README_CN.md#%E6%95%88%E6%9E%9C%E5%9B%BE
源码库:https://github.com/VoileLabs/cotrans
注:
这是一个自动翻译上传器,并不是可以独立运行的翻译器。所有翻译都会匿名上传到服务器处理。
脚本运行需要一个支持 ES2020 的浏览器,也就是:
Chrome/Edge 80+, Safari 14.1+, Firefox 80+, Opera 67+
如果你没法用上述的浏览器之一,请带着原因联系我。对旧版的浏览器做适配是很耗时的事情,我比较回避花时间在这个上。
在遇到过大图片 (>4k) 时,脚本需要使用 HTMLCanvasElement.toBlob
缩放图片。如果你的浏览器/插件 (如 Tor) 屏蔽了该 API,过大的图片可能会提交失败。
这个脚本支持什么语言?
脚本自身(界面):简体中文, English (英语)
源语言(翻译前图片的语言):中文, 日本語 (日语), 한국어 (韩语), English (英语)
目标语言(翻译后图片的语言):简体中文, 繁體中文, 日本語, English, 한국어, Tiếng Việt, čeština, Nederlands, français, Deutsch, magyar nyelv, italiano, polski, português, limba română, русский язык, українська мова, español, Türk dili
可以翻译不在支持列表的网站的图片吗?
这个服务可以,但这不是这个脚本的功能。你可以手动将图片上传到 https://cotrans.touhou.ai/ 来获取图片翻译。
我是做翻译的,可以用这个工具把图里的文字删掉吗?
完全没问题!在脚本设置里把翻译服务改为 None (删除文字)
之后脚本就会展示没有文字的图片了。
如何更改脚本设置?
脚本设置嵌在了目标网站(上已列出)的设置界面。
可以直接在网站的设置界面找到脚本的设置,或使用以下链接直达:
修改的脚本设置会应用到所有网站。
图片有的文本并没有被翻译
可以尝试修改“文本扫描清晰度”:
- 右键翻译按钮或点击翻译按钮旁的箭头(如需全局应用,请修改脚本设置)
- 将“文本扫描清晰度”设置到更高的数值
- 点击下方的“翻译”按钮
增加清晰度会增加处理时间不过可以提升精准度。
如果文字还是识别不了,可以更换一个其它的文本检测器试试。
手写文字和类似于手写的字体有些可能不会识别,因为手写真的很难 OCR,这个无能为力了。
有些翻译很不准确,很影响剧情理解
对你感到的不佳体验表示抱歉,但世界上没有万能的机翻。
默认使用的机翻是有道翻译,如果你觉得翻译的不准确可以到脚本设置界面更换其他的机翻服务试试看。
如果你觉得可能是文字识别的问题,也可以提高一点扫描清晰度或更换一个扫描器。
有些语言翻译后的竖向文本不太好读(如 English)
可以在设置里将“渲染字体方向”改为“仅限水平”。中文竖向也比较好读,应该没有这方面的问题。